Артём К-р ([info]kunashir) wrote,
@ 2007-12-23 01:29:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Current location:@home
Current music:радио Культура
Entry tags:quotation stratum

Ненаписанное: книги
Оглядываясь на тот год, что вот-вот уже исчезнет с наших календарей (отрывных, мобильных, кпкашных и прочих органайзеровских) я понимаю, что много о чём хотел написать в нём в своём жж, но так и не написал. Начнём с книг. На что же моей израненной душе так и не хватило сил? Не бойтесь каталогов, дорогие мои, особенно в наше мутное постмодернистское время.
Был такой период в моей жизни, когда любимым своим поэтом я считал Фёдора Сологуба. И не знал даже, не осозновал, чем именно он мне мил. Не этим же хрестоматийным "я злой, больной, безумно мстительный, // Зато томлюсь и сам. // Мой тихий стон, мой вопль медлительный - // Укоры небесам". Или - из того же текста - "люблю быть явным, тайным поводом // К мучению людей".
Всё это декаданс, дорогие мои. А Сологуб был провозвестником кризиса культуры, когда все свои стихотворения и вообще всё написанное записывал в каталоги. Были у него такие ящички. И если кто-то приходил к нему в гости, он говорил: "У меня ведь всё закатлогизировано" и доставал нужный ему текст. Прошло уж больше ста лет. Мы продвинулись ненамного. И потому каталогизируем уже не свои тексты, а чужие - прочитанные. Итак, то, о чём я так и не написал в 2007 году.

1. Протоиерей Сергий Николаев. За утешением к батюшке.
Книгу я выиграл на игре в ЧГК, что была организована ТОСИКом совместно с епархией. Распротраняться не буду о книге, скажу основное - как раз утешение в данной книге я нашёл. А значит - автор свою задачу выполнил.

2. Джефф Нун. Вирт-1.
Подобные книги, как ни странно, тоже дарят утешение. С киберпанковским оттенком. Нет, не прав я, не утешение, - забытьё.

3. Владимир Сорокин. Рассказы.
Сейчас странно вспоминать об этом, но было - с февраля по июнь я влё собственный курс по русской литературе в Тюменской государственной академии искусств и культуры. И перечитывал Сорокина, чтобы выявить формулу
N - deltaN - antiN - haos
которая прекрасно описывает многие рассказы Сорокина. Когда знакомая читателю норма (например, соцреализм), сначала сменяется в тексте небольшой дельтой, потом начинаются оргии, а потом и вовсе наступает древний и родимый хаос.

4. Виктор Пелевин. Числа
Книжку прочёл с удовольствием, сразу по прочтении отдал её Ивану Л., но он, сука, так и не вернул до сих пор. Поэтому упоминаю об этой книге здесь с призывом - верни, Иван, книгу!

5. Дмитрий Быков. ЖД.
Эту книгу у меня никто не отбирал. В общем-то, никто и не горел желанием её прочесть среди моих тюменских знакомых, а зря. Книгу Быков написал специально для тех, похоже, кто в теме - в теме патриотических течений, и почему-то присущих истым патриотическим течениям антисемитизма. Потому у него в романе есть ЖыДы, и есть варяги. А исконно русское население устало уже вставать раком перед тем и другим, но, по версии Быкова, толку от этой усталости никакого. Но книгу прочитать надо, дорогие мои, обладая при том недюжинным иммунитетом как к либерастской демагогии, так и к патритоической. Иначе - не получите удовольствия истинного, а получите только удовольствие узнавания, и встречи так и не произойдёт.

6. Эдуард Багиров. Гастарбайтер.
Долго раскачивался - хотел разбить книгу в пух и прах, но тут наступили дела всякие, и не до Багирова с его "творением" стало. Книга просто гавённая. А может и не гавённая. Во всяком случае бросаются в глаза такие факты:
- герой Багирова, прежде всего, метис - а значит, ни то ни сё. Потому он и не попадает ни в азербайджанскую диаспору в Москве, ну и русским его никто не считает - болтается он как говно в проруби. Вывод - хуёво быть метисом.
- ничего полезного герой Багирова не производит - постоянно обманывает всех, то хуйню китайскую впаривает, то в качестве "риэлтора" людей кидает.
- герой Багирова часто говорит о том, что полюбил Москву, но о людях - причём как о нерусских, так и о русских, отзывается исключительно с презрением. Вывод - ну хули, езжай любить Москву в какое-нибудь другое место, падла.
Во всяком случае, со своей задачей Багиров так и не справился. Книга его не столько о гастарабйтерах, сколько - о тяжёлой судьбе человека, появившегося на свет в результате межнационального брака. Назови он книгу свою "Метис" или "Одна вторя русского" - я бы вообще на книгу не наезжал.

7. Александр О'Шеннон. Анти-Бард.
Автор так громко обозначил жанровуйю природу своего текста как "московский роман". Извини-подвинься, дорогой автор. Я всё-таки надеюсь, что Москва это не только грязные блюющие барды в свитерах, ебущиеся с тётками 40-летними. Много тратить слов на описание книги не буду, скажу одно: чуется, что ко второй половине автор выдохся нахуй.

8. Ди Би Си Пьер. Вернон Господи Литтл: комедия XXI века в присутствиии смерти.
Наверное, хуёво, когда вторая в твоём списке переводная книга кажется тебе пиздец как хорошей, но это так, дорогие мои. Именно эту книгу я прочитал в конце года и она кажется мне пиздец как хорошей. Поэтому я даже изъясняться с вами стал на её языке. Ну так удачи вам в наступающем году.

А я вас ещё заебу. Постами на тему "Ненаписанное: кино" и "Ненаписанное: всяка хуйня".




Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…